Szacowany czas czytania: 7 minuty
Szacowany czas czytania:6minuty
TheHistoria języka hiszpańskiegojest obszerny, ponieważ jest jednym z najstarszych języków na świecie.hiszpański(hiszpański) lubkastylijski(Castellano) jest językiem romańskim i pod względem rodzimych użytkowników języka, obok chińskiego mandaryńskiego, jest jednym znajczęściej używanych języków na świecie.
Dlaponad 406 milionów ludzi, hiszpański jest ich językiem ojczystym, podczas gdy ponad 180 milionów mówi po hiszpańsku jako drugim języku. Historyczne pochodzenie języka leży w Hiszpanii, ale większość użytkowników można obecnie znaleźć w Ameryce Łacińskiej.
Spis treści
- Historyczne pochodzenie i ewolucja języka hiszpańskiego
- Hiszpański, język używany przez ponad 580 milionów ludzi
- 5 najważniejszych momentów w historii języka hiszpańskiego
- 1. Krzysztof Kolumb i język hiszpański
- 2. Hiszpański w czasach dyktatury
- 3. Rozmieszczenie geograficzne Hiszpanii
- 4. Wielojęzyczne konteksty języka hiszpańskiego
- 5. Język hiszpański na całym świecie
Historyczne pochodzenie i ewolucja języka hiszpańskiego
Hiszpański wywodzi się z wulgarnej łaciny i pochodzi z Hiszpanii.Był to język Rzymian, którzy rządzili Półwyspem Iberyjskim przez 700 lat. Pod wpływem języka keltiberyjskiego, baskijskiego, wizygockiego, a później arabskiego język rozwinął się z łaciny.
Język hiszpański jest obecnie jednym z najbardziej starożytnych i złożonych języków na świecie, głównie ze względu na wpływ innych języków i kultur mieszających się z hiszpańskim na przestrzeni lat.
Przyjrzyjmy się kilku ciekawym faktom dotyczącym języka hiszpańskiego, aby zrozumieć ten fakt:
- Uderzające różnice między łaciną a hiszpańskimto zanik nazw łacińskich, złagodzone spółgłoski (vita stała się Vida) i dyftongacja krótkich samogłosek (terra stała się Tierra).
- Thepojawienie się kilku języków spokrewnionych z hiszpańskimjest wynikiem rozdrobnienia politycznego na Półwyspie Iberyjskim. Różne podłoża dały początek językom portugalskim i galicyjskim, które istnieją do dziś. Również mozarabski, język bardzo spokrewniony z hiszpańskimChrześcijanie mieszkający na terytorium muzułmańskim.
- Kataloński nie rozwinął się z hiszpańskiegoale wywodzi się niezależnie od wulgarnej łaciny. Ponieważ hiszpański był pierwotnie językiem Kastylii, język w samej Hiszpanii jest zwykle określany jako „kastylijski” (Castellano). Pierwsze teksty w języku hiszpańskim pochodzą z IX wieku. Cantar de Mio Cid, z XII wieku, jest jednym z najstarszych długich tekstów w języku hiszpańskim.
Podobna struktura, alfabet i kompozycja języków francuskiego, włoskiego, hiszpańskiego i innych języków romańskich czyni jeniektóre z najłatwiejszych języków do nauki.
Hiszpański, język używany przez ponad 580 milionów ludzi
Obecnie większość osób posługujących się pierwszym językiem można znaleźć w Ameryce Łacińskiej i Hiszpanii, ale hiszpański jest również bardzo istotny w EEUU, Maroku, Brazylii lub we Włoszech, ponieważ jest ważnym drugim językiem, chociaż nie jest uważany za język urzędowy w te państwa.
Ponad 470 milionów ludzi to rodzimi użytkownicy języka hiszpańskiego, a ponad 70 milionów mówi po hiszpańsku jako drugim języku. Ponadto studiuje ponad 21 milionów osóbhiszpański jako język obcy.

5 najważniejszych momentów w historii języka hiszpańskiego
Warto zwrócić uwagę na kilka interesujących faktów historycznych, które doprowadziły do ewolucji języka hiszpańskiego w kierunku jednego z najbardziej skonsolidowanych języków na świecie:
1. Krzysztof Kolumb i język hiszpański
Pierwszy słownik w historii języka hiszpańskiego został napisany w 1492 roku, w którymKrzysztof Kolumbodkrył Amerykę, która zaznaczyłapoczątek rozprzestrzeniania się hiszpańskiego jako języka światowego. (Kraje, w których mówi się dziś po hiszpańsku, są wspólnie nazywane Hispanidad). Od tego czasu wymowa i słownictwo rozwinęły się inaczej w starym (Hiszpania) i nowym świecie (Ameryka Łacińska/Południowa). W tym samym roku Żydzi zostali wypędzeni z Hiszpanii, tak że żydowski hiszpański, lepiej znany jako ladino, rozwinął się w trzeci wariant.
W XVII wieku język przeszedł szereg zmian dźwiękowych, które w dużej mierze zignorowały hiszpański latynoamerykański i ladino. Dlatego latynoamerykanie są bliżsi Hiszpanom z 1492 roku niż dzisiaj.W 1713 roku powstała Real Academia Española, promowanie jedności języka w Hiszpanii. Obecny język standardowy jest w dużej mierze oparty na dialekcie obszaru Toledo.
2.Hiszpański w czasach dyktatury
W Hiszpanii inne języki zostały zakazane w 1714 r. Wraz z powstaniem dynastii Burbonów, a kolejni despoci mniej lub bardziej aktywnie prześladowali je w różnych okresach, stopniowo tracąc swoich użytkowników. Ostatnim w tej linii był dyktator Francisco Franco (sam Galicjanin), któryspalili całe biblioteki obcojęzycznei nakazał Guardia Civil zapłacić grzywny za każdego, kto mówił inaczej. Od czasu przywrócenia demokracji w 1975 r. inne języki hiszpańskie odzyskały swój oficjalny status konstytucyjny i wyraźnie odrodziły się.
W samej Hiszpanii, oprócz regionalnych odmian języka hiszpańskiego, mówi się innymi językami romańskimi:galicyjski, kataloński, walencki, astur-leoński, aragoński i aranski. Ze względu na obecność tych języków regionalnych w granicach państwa hiszpańskiego nazwa „hiszpański” lub español dla tego języka jest obecnie uważana za niepoprawną politycznie i jest używana w kraju „kastylijskim”. Baskijski, którym mówi się w niewielkiej części północnej Hiszpanii, nie jest językiem romańskim, lecz indoeuropejskim.

3.Dystrybucja geograficzna Hiszpanii
Hiszpański jest językiem urzędowym w następujących krajach. Nie wszyscy mieszkańcy zadeklarowani według kraju mają hiszpański jako język ojczysty (dane z 2011 r.):
– Meksyk: 114,8 mln
– Kolumbia: 46,9 mln
– Hiszpania: 46,3 mln
– Argentyna: 40,8 mln
– Peru: 29,4 mln
– Wenezuela: 29,3 mln
– Chile: 17,3 mln
– Gwatemala: 14,8 mln
– Ekwador: 14,7 mln
– Kuba: 11,3 mln
– Boliwia: 10,1 mln
– Dominikana: 10,1 mln
– Honduras: 7,8 mln
– Paragwaj: 6,6 mln
– Salwador: 6,2 mln
– Nikaragua: 5,9 mln
– Kostaryka: 4,7 mln
– Portoryko (terytorium zależne Stanów Zjednoczonych): 3,7 mln
– Urugwaj: 3,4 mln
– Panama: 3,6 mln
– Gwinea Równikowa (jedyny kraj afrykański, w którym mówi się po hiszpańsku): 0,7 mln
4.Wielojęzyczne konteksty języka hiszpańskiego
Większość krajów wymienionych powyżej jest jednojęzyczna, a językiem urzędowym jest tylko hiszpański. Wyjątkami są Boliwia (z oficjalnymi językami keczua i ajmara), Gwinea Równikowa (francuski), Paragwaj (guarani), Peru (keczua i ajmara) oraz sama Hiszpania (kataloński, galicyjski, baskijski, aragoński, asturyjski i arański).
W innych krajach czasami istnieją duże społeczności, które używają języków innych niżhiszpański jako języki ojczyste lub języki potoczne(przykłady: kilka języków indyjskich w Meksyku oraz guarani i keczua w Argentynie).
Najtrudniejsze języki do naukisą zwykle tymi, które najbardziej różnią się od Twojego języka ojczystego. Najlepszym sposobem na zdobycie motywacji do nauki tych języków jest mieszkanie w kraju, w którym dany język jest językiem ojczystym. Nie szukaj miejsc, w których język jest podobny do Twojego języka ojczystego.
5.Język hiszpański na całym świecie
W Stanach Zjednoczonych językiem hiszpańskim posługuje się ponad 40 milionów osób. Większość z tych mówców to imigranci, ale jest też część, która wywodzi się z tzwPopulacja hiszpańsko-meksykańskaktóry mieszkał w południowo-zachodniej części Stanów Zjednoczonych, kiedy został podbity przez Amerykanów. W Puerto Rico hiszpański jest uznawany za język urzędowy, a konstytucja Nowego Meksyku stanowi, że stan jest dwujęzyczny dzięki użyciu angielskiego i hiszpańskiego.
Hiszpański jest również używany przez znaczące społeczności w Brazylii, Belize, Gujanie, Filipinach, Maroku, Saharze Zachodniej i Antylach Holenderskich. W żadnym z tych krajów i terytoriów hiszpański urzędnik nie jest. Język hiszpański nie jest również uznawany w Andorze i Gibraltarze, które graniczą z Hiszpanią.Oficjalnymi językami są tam kataloński i angielski.
Dziękujemy za przeczytanie naszego postu i mamy nadzieję, że nauczyłeś się czegoś nowego z tych 5 kluczowych faktów z historii języka hiszpańskiego. Pamiętaj, aby sprawdzić naszeblogwięcej bezpłatnych artykułów na temat nauki języków, tłumaczeń i imigracji.

FAQs
Czy gramatyka hiszpańska jest trudna? ›
Jeśli zastanawiasz się, czy zacząć się uczyć języka hiszpańskiego, warto podjąć to wyzwanie. Hiszpański jest językiem łatwym do nauki. Jego melodyjne brzmienie o dosyć prosta gramatyka sprawiają, że wiele osób podejmuje kurs w szkole językowej.
Na jakim poziomie jest matura z języka hiszpańskiego? ›Oczekiwany średni poziom biegłości językowej, w tym zakresu środków językowych w wypowiedziach pisemnych (w skali ESOKJ) – A2+ (B1 w zakresie rozumienia ze słuchu i rozumienia tekstów pisanych).
Czy kazdy może zostac tłumaczem? ›Zazwyczaj, aby zostać tłumaczem, trzeba mieć tytuł licencjata i co najmniej trzyletnie doświadczenie zawodowe. Nie jest to jednak warunek obligatoryjny (inaczej jest w przypadku tłumacza przysięgłego). Najważniejszym wymogiem jest biegła znajomość co najmniej dwóch języków.
Czy trudno zdac egzamin maturalny z hiszpańskiego? ›Egzamin z języka hiszpańskiego nie należy do grupy najtrudniejszych, ale warto odpowiednio się do niego przygotować. Kilka dni przed maturą to zdecydowanie za mało. Najlepiej poświęcić mu trochę czasu, skorzystać z dodatkowych lekcji i dosłownie otaczać się tym językiem.
Ile czasu potrzeba aby nauczyć się hiszpańskiego? ›Jak długo trwa nauka języka hiszpańskiego? Przeciętny Polak potrzebuje około 575-600 godzin lub 24 tygodni nauki w pełnym wymiarze godzin, aby biegle posługiwać się językiem hiszpańskim. Więc jeśli uczysz się tylko godzinę dziennie, to wychodzi około półtora roku.
Czy język hiszpański jest trudniejszy od angielskiego? ›Zarówno język angielski, jak i hiszpański uznawane są za stosunkowo łatwe do opanowania. Wymowa obydwu jest prosta, ale zdecydowanie jednak łatwiej mówić w języku hiszpańskim. Również o wiele prościej przychodzi rozumienie ze słuchu w przypadku języka hiszpańskiego.
Ile trwa matura z hiszpańskiego 2023? ›Egzamin na poziomie rozszerzonym z języka hiszpańskiego będzie trwał 150 minut.
Czy można pisać maturę podstawowa z hiszpańskiego? ›Czy na maturze mogę zdawać egzamin pisemny z tego języka i na jakim poziomie? Można zdawać egzamin maturalny z następujących języków: angielski, francuski, hiszpański, niemiecki, rosyjski i włoski, niezależnie od tego, czy były nauczane w szkole.
Kiedy jest matura z hiszpańskiego 2023? ›Matura z języka hiszpańskiego - ustna i pisemna
22.05.2023 godz. 14.00 - egzamin pisemny, poziom poszerzony, 22.05.2023 godz.
Miesięczne wynagrodzenie całkowite (mediana*) na tym stanowisku wynosi 6 390 PLN brutto. Co drugi tłumacz otrzymuje pensję od 4 970 PLN do 8 180 PLN. 25% najgorzej wynagradzanych tłumaczy zarabia poniżej 4 970 PLN brutto. Na zarobki powyżej 8 180 PLN brutto może liczyć grupa 25% najlepiej opłacanych tłumaczy.
Jaki tłumacz zarabia najwięcej? ›
Ważną kwestią, jaką wpływa na wysokość zarobków tłumaczy jest język w jakim tłumaczy. Najwyższe dochody uzyskują tłumacze chińskiego, arabskiego czy japońskiego. Jeżeli dodatkowo jesteśmy w stanie przekładać teksty w którymś z tych języków na angielski, wynagrodzenie wtedy jest jeszcze wyższe.
Czy tłumacz musi mieć studia? ›do 2015 roku kandydat musiał ukończyć studia i mieć wyższe wykształcenie filologiczne lub studia podyplomowe z zakresu tłumaczenia – obecnie zdobycie tytułu magistra nie jest wymagane aby ubiegać się o uprawnienia i pracę tłumacza przysięgłego.
Na jakim poziomie jest matura rozszerzona z hiszpańskiego 2023? ›Maturzyści w poniedziałek przystąpią do pisemnego egzaminu z informatyki. Po południu będą pisemne egzaminy z języka hiszpańskiego na poziomie rozszerzonym i na poziomie dwujęzycznym.
Czy trudno dostać się na filologię hiszpańska? ›Na filologię jest bardzo dużo chętnych, ze względu na popularność języków, więc ze słabymi wynikami matur, może być ciężko.
Czy rozszerzony hiszpański jest trudny? ›Opanowanie zaledwie kilku podstawowych zasad dotyczących wymawiania nowych słów sprawia, że język hiszpański wydaje się wręcz banalny. Nauce sprzyjają też podobne konstrukcje i gramatyka, np. odmiana czasownika przez osoby czy rodzaje. Struktura jest zrozumiała i logiczna, a piękne brzmienie umila naukę.
Czy niemiecki jest trudniejszy od hiszpańskiego? ›Niemiecki to język germański, hiszpański zaś romański. Wpływa to znacząco na gramatykę jak i używane słownictwo – pod tym względem znacznie bliższe, a co za tym idzie, prostsze do zrozumienia będą nam zasady gramatyki hiszpańskiej.
Dlaczego Hiszpanie tak szybko mowia? ›Bardzo szybko się denerwują, często okazują zarówno pozytywne, jak i te negatywne emocje, dużo gestykulują, a czasem też potrafią być wybuchowi. Mówi się, że mają “gorący temperament” i są bardzo żywiołowi, dlatego też szybki styl życia Hiszpanów może mieć lekki wpływ na ich szybką mowę.
Dlaczego Hiszpanie Seplenią? ›Poza tym hiszpańskie "s" wymawia się inaczej niż polskie. Po polsku wymawiając "s" język znajduje się mniej więcej na dolnej linii zębów, natomiast hiszpańskie "s" wymawiamy niemal dotykając językiem podniebienia, dlatego też może się wydawać, że Hiszpanie "seplenią", albo "szeleszczą".
Czy język hiszpański jest przydatny? ›Hiszpański jest drugim najczęściej używanym językiem na świecie, pierwsze miejsce przegrywa z chińskim, którym, jako językiem rodzimym, posługuje się ponad miliard ludzi. Mimo to, hiszpański jest częściej używany w komunikacji, co sprawia, że naprawdę warto się go uczyć.